Cannibal ChicPosted: March 1, 2013
The Question of the Week from my last post was whether the advice from Rudyard Kipling’s poem If— was equally appropriate for men and women. He tells his son how to “be a man”, but would the same qualities (level-headedness, a stoic attitude toward adversity, and always giving one’s best effort) make his daughter a woman? I suspect that modern feminists would agree that all humans, regardless of sex, are made great or virtuous by the same virtues. Although this seems like a departure from traditional evaluation of the sexes, this view is in line with a much older philosophical tradition.
In his essay Upon Some Verses of Virgil Montaigne writes:
“I say that males and females are cast in the same mold, and that, education and usage excepted, the difference is not great. Plato indifferently invites both the one and the other to the society of all studies, exercises, and vocations, both military and civil, in his commonwealth; and the philosopher Antisthenes rejected all distinction between their virtue and ours. It is much more easy to accuse one sex than to excuse the other; ’tis according to the saying ‘The Pot and the Kettle.'”
So we see that from antiquity, certain philosophers recognized that men and women have the same virtues, capacities and inherent rights. (Even if political rights are not meted out equally.)
Montaigne, however, can be a tricky author to nail down. This statement of equality seems somewhat at odds with his glorification of the natives of Brazil, whose “ethics are comprised in these two articles, resolution in war, and affection to their wives.” These virtues are specifically masculine since in their culture war and wife taking are for men alone. The only real mention of women’s role in Of Cannibals is the preparation of the beverages. Personally, I think that sounds like the most noble of all occupations.
Beer of the Week: Xingu Black Beer – True story: the first words out of my mouth after I tasted this Brazilian dark lager were “Come on Brazil, get your act together!” Judging by the copious carbonation and the sticky, sweet taste, I suspect that there was a translation problem and what was meant to be a cola came out as a beer or vise versa. I am not sure which is worse, but this beer is that one. As a man of science, I always try a beer twice before writing up an official review. Upon trying it a second time, I did detect some of the familiar flavors one gets from a dark roasted malt, but I still didn’t finish my glass. I simply do not like this beer. According to their website, it is based in part on a drink brewed by the natives of Brazil. If the native women had served this to the men of the tribe, I suspect that they would have ended up being served as the next dish at the cannibal feast.
Reading for the Week: Of Cannibals by Montaigne – In this excerpt, Montaigne describes the daily lives and living situation of the Brazilian natives. He also (with the natives and the Scythians) comes down pretty hard on false prophets. He writes: “such as only meddle with things subject to the conduct of human capacity, are excusable in doing the best they can: but those other fellows that come to delude us with assurances of an extraordinary faculty, beyond our understanding, ought they not to be punished?”
Question for the week: “Love for your husband” is a straight-forward female analog for “love your wife.” Is there such an analog for “be resolute in war” if women are not warriors?